ZereSew ዘረ-ሰው
ZereSew ዘረ-ሰው Podcast
ታላላቅ መጻሕፍት — Shakespeare: Antony and Cleopatra
0:00
-34:14

ታላላቅ መጻሕፍት — Shakespeare: Antony and Cleopatra

“I am dying, Egypt, dying.” — እየሞትኩ ነው፣ Egypt፣ እየሞትኩ ነው።

ትምህርት 16 | 4 ክፍሎች | አቅራቢ: ሳባ & ኢብሳ & አበባ | ውይይት: ዳዊትና ትግስት

William Shakespeare (1564–1616) “Antony and Cleopatra”ን በ1607 ገደማ — በፈጠራው ጫፍ ላይ — ጻፈ። ከሌሎቹ ትራጄዲዎቹ የሚለየው በልብ ወለድ ሳይሆን በእውነተኛ ታሪክ ላይ መቆሙ ነው፤ ምንጩም Plutarch “Life of Antony”። ታሪኩ የሮም ሪፐብሊክ ስትሞት ግዛት ስትወለድ የሆነውን ይይዛል — እና አንድ ጥያቄ ይጥላል፦ ሰው ዓለምን ለፍቅር ይጥላል?


AI Amharic Reading

ክፍል 1 — ዳራና ታሪካዊ ሰዎች (ሳባ)

  • Shakespeare በአጭሩ — “Antony and Cleopatra”ን ሲጽፍ 43 ዓመቱ ነበር፣ ከ Hamlet/Othello/King Lear/Macbeth በኋላ።

  • ተውኔቱ የት ይቀመጣል — ከ “Julius Caesar” እና “Coriolanus” ጎን የሚቀመጥ “የሮም ተውኔት”፤ በታሪክ ላይ የተመሠረተ፤ ከ Shakespeare ተውኔቶች ሁሉ ሰፊው ዓለም (Rome, Egypt, Athens, Actium)።

  • ምንጩ — Plutarch “Life of Antony” — Shakespeare ታሪክን (”ምን ሆነ?”) ወደ ተውኔት (”ለምን ሆነ?”) ቀየረው።

  • የታሪኩ ዘመን — ሪፐብሊክ ስትሞት — Julius Caesar በ44 ዓ.ዓ. ተገደለ → ሕዝቡ ገዳዮቹን ጠላ → Second Triumvirate (43 ዓ.ዓ.፣ Antony/Octavian/Lepidus) → Philippi (42 ዓ.ዓ.፣ Brutus/Cassius ሞቱ) → ዓለሙ ተከፋፈለ → Actium (31 ዓ.ዓ.) → Octavian “Augustus” (27 ዓ.ዓ.) የመጀመሪያው ንጉሠ ነገሥት ሆነ።

  • Mark Antony — የ Caesar ታማኝ መኮንን፣ ጎበዝ ወታደር — Caesar ሲገደል ለሥልጣን ቀዳሚ።

  • Octavian — የ Caesar የ19 ዓመት ወራሽ፤ ቀዝቃዛ፣ ታጋሽ፣ ስሌታም — ኋላ Augustus። (ተውኔቱ “Caesar” ይለዋል።)

  • Cleopatra — Cleopatra ሰባተኛ፣ የ Egypt የመጨረሻዋ ንቁ ገዥ። ግብጻዊ ሳይሆን ግሪክ/መቄዶንያዊ (Ptolemaic)፤ ብዙ ቋንቋ ትናገር ነበር፣ የግብጽን ቋንቋ ለመማር ከ Ptolemaic ገዥዎች የመጀመሪያዋ፤ ዲፕሎማት፤ ከ Julius Caesar ልጅ (Caesarion) ወልዳለች። “ቁባት” አይደለችም።

  • Lepidus — ሦስተኛው triumvir፣ ደካማው — Octavian አስወገደው።

  • Sextus Pompeius — የታላቁ Pompey ልጅ — ባሕሮችን ይቆጣጠር ነበር።

  • Shakespeare ምን ቀየረ — Cleopatraን ከንግሥትነቷ ይልቅ “አስቸጋሪ ቁባት” አድርጎ ያቀርባል።


ክፍል 2 — ታሪኩ ከመጀመሪያ እስከ መጨረሻ (ኢብሳ)

ገጸ ባሕሪያት

  • Mark Antony — ከ triumvirs አንዱ፣ ምሥራቁን ይገዛል፣ ልቡ Egypt ነው

  • Cleopatra — የ Egypt ንግሥት፣ የ Antony ፍቅረኛ

  • Octavian Caesar — ወጣቱ ተቀናቃኝ

  • Lepidus — ደካማው triumvir

  • Sextus Pompey — ባሕር የሚቆጣጠር ተፎካካሪ

  • Octavia — የ Caesar እህት — Antony ለፖለቲካ የሚያገባት

  • Enobarbus — የ Antony ታማኝ መኮንን — በመጨረሻ የሚከዳ

ታሪኩ — ምዕራፍ በምዕራፍ

ምዕራፍ 1 — Antony Egypt ውስጥ ሮምን ረስቶ ይኖራል። ዜና ይመጣል — ሚስቱ Fulvia እና ወንድሙ Italy ውስጥ ጦርነት ቀስቅሰዋል፣ Parthia ሠራዊቱን አሸንፏል፣ Fulvia ሞተች — Antony ወደ Rome ይመለሳል።

ምዕራፍ 2 — Antony፣ Caesar፣ Lepidus ይታረቃሉ። ጥምረቱን ለማጽናት Antony የ Caesarን እህት Octaviaን ያገባል — ግን ብዙም ሳይቆይ ወደ Cleopatra ይመለሳል።

ምዕራፍ 3 — Caesar ያለ Antony ፈቃድ Pompeyን አጠፋ፣ Lepidusን አስወገደ። Antony ለ Cleopatra ምሥራቁን ግዛት ሰጠ፣ ልጇን “King of Kings” ሰየመ። Caesar ጦርነት አወጀ። የ Actium ጦርነት ላይ Cleopatra መርከቦቿን ስታዞር Antony ተከትሏት — ድሉ ፈረሰ።

ምዕራፍ 4 — Caesar Alexandria ይዘምታል። Cleopatra “ሞቻለሁ” የሚል የውሸት መልእክት ትልካለች — Antony ራሱን በሰይፉ ሊወጋ ሞክሮ ይከሽፋል — ቆስሎ በቅርጫት ተሸክሞ ወደ Cleopatra ይደርሳል፣ እቅፏ ውስጥ ይሞታል።

ምዕራፍ 5 — Caesar እንደ ዋንጫ ወደ Rome ሊወስዳት ስታውቅ Cleopatra በበለስ ሳጥን ውስጥ በተደበቀ እባብ ራሷን ትገድላለች — ንግሥት ሆና፣ እስረኛ ሳትሆን። ሁለቱ ጎን ለጎን ይቀበራሉ።


ክፍል 3 — ጥልቅ ምርመራ (አበባ)

  • Antony — ሁለት ሰው — ሮማዊ ጄኔራል እና ፍቅረኛ፤ Shakespeare ክፍፍሉን በቦታ (Rome vs Egypt) ያሳያል። ሁሉም ነገሩ ግማሽ ነው — ሞቱም ግማሽ።

  • Cleopatra — ከ “ቁባት” ባሻገር — ብዙ ነገር በአንድ ጊዜ ትፈልጋለች (ፍቅርና ግዛት)፤ በ Actium ለምን እንደሸሸች Shakespeare አይነግረንም — ምስጢሯ ራሱ ኃይሏ ነው። ሞቷ ግልጽ ነው — ውርደትን ከመቀበል ሞትን መረጠች።

  • Octavian — ቀዝቃዛ አሸናፊ — ስሜቱ ሁልጊዜ ከስሌቱ ሁለተኛ ነው። ያሸንፋል — ግን ብቻውን ይቀራል።

  • አራት ዓይነት ሰው — ስሜተኛው (Antony)፣ ቀዝቃዛው (Caesar)፣ ደካማው (Lepidus)፣ ክቡሩ (Pompey) — ቀዝቃዛው ያሸንፋል።

  • ምሥራቅና ምዕራብ — ሮም=ሥርዓት፣ Egypt=ስሜት፤ ግን Egyptን የምናየው ከሮም ዓይን ነው — “ምሥራቅ ስሜት ብቻ ነው” የሚለው ግምት የዘመኑ እንጂ እውነት አይደለም።

  • Actium — የየብስ ጄኔራል በባሕር መዋጋቱ ራሱ ስህተት፤ ጉዳዩ ስለ ታማኝነት ነው — ለ Cleopatra ታማኝ ሆኖ ለሺዎች ታማኝነቱን ሰበረ።

  • ክፍት ጥያቄዎች — ፍቅር ዓለምን ይተካል? ቀዝቃዛ ስሌት ሁልጊዜ ያሸንፋል? ሰው ሁለት ዓለም ውስጥ ሊኖር ይችላል? — ተውኔቱ አይፈርድም።


ክፍል 4 — ውይይት (ዳዊትና ትግስት)

  • ፍቅር ወይስ ድክመት? — Antony ፍቅረኛ ስለሆነ ደካማ ነው ወይስ ደካማ ስለሆነ ፍቅረኛ? Shakespeare አይኮንነውም፣ አያሞግሰውም።

  • Cleopatra — ንግሥት ወይስ ቁባት? — “ቁባት” የሮም ዓይን ነው፤ ሞቷ ላይ ግን ግልጽ ናት — ከንግሥትነት ወደ ባርነት አልወርድም።

  • Caesar — ድል ያለ ነፍስ — “ለሮም” ሲል ለራሱ ሊሆን ይችላል፤ ድል አግኝቶ ብቻውን ይቀራል — ድል ራሱ ዋጋ ነው።

  • ታሪክ ወይስ ልብ ወለድ — Shakespeare ያደረገው ምርጫ ስለ Cleopatra ሳይሆን ስለ ዘመኑ ይናገራል (ስለ ሴቶችና ስለ ምሥራቅ ያለውን ግምት)።

  • ሞት ያለ ሽንፈት — Caesar ያሸንፋል፣ ግን ታሪክ የሚያስታውሰው Antonyን እና Cleopatraን ነው — ሥልጣን ጊዜያዊ፣ ታሪክ ይቀራል።

ያልተነገሩ ነገሮች

  1. በ Shakespeare ዘመን Cleopatraን ወንድ ልጅ ይጫወታት ነበር (ሴቶች በመድረክ አይፈቀዱም ነበር) — ተውኔቱ ራሱ “ድምፁ የሚሰነጠቅ ወንድ ልጅ ታላቅነቴን ያቀልለዋል” ብሎ ያሾፍበታል።

  2. እውነተኛዋ Cleopatra ግሪክ/መቄዶንያዊ (Ptolemaic) ነበረች — ግን የግብጽን ቋንቋ ለመማር ከ Ptolemaic ገዥዎች የመጀመሪያዋ።

  3. በ1963 “Cleopatra” ፊልም ላይ Elizabeth Taylor እና Richard Burton ተጫውተው፣ በቀረጻ ወቅት ፍቅር ያዛቸው — ሁለቱም ሌላ ሰው አግብተው ሳለ።

  4. “King of Kings” ስም Plutarch ውስጥ አለ — ግን ለ Shakespeare ታዳሚ (”ለክርስቶስ”) ልዩ ድምፅ ነበረው — ሆን ብሎ ድንጋጤ ለመፍጠር።

  5. Plutarch “Life of Antony”ን ከ Antony ሞት ከመቶ ዓመት በላይ ቆይቶ ጻፈ — ከምንጮቹ አንዱ የ Cleopatra ሐኪም Olympus ነበር።


ቁልፍ ጥቅሶች

“Let Rome in Tiber melt.” — “Rome በ Tiber ወንዝ ትቅለጥ።” — Antony

“I am dying, Egypt, dying.” — “እየሞትኩ ነው፣ Egypt፣ እየሞትኩ ነው።” — Antony

“Give me my robe, put on my crown.” — “ካባዬን ስጡኝ፣ ዘውዴን ድፉልኝ።” — Cleopatra


ስሞችና ቃላት

ሰዎች

  • William Shakespeare (1564–1616) — ጸሐፊ፣ ተዋናይ

  • Mark Antony (Marcus Antonius) — የ Caesar መኮንን፣ triumvir

  • Cleopatra VII — የ Egypt የመጨረሻዋ ንቁ ገዥ (Ptolemaic)

  • Octavian / Augustus — የ Caesar ወራሽ፣ የመጀመሪያው የ Rome ንጉሠ ነገሥት

  • Julius Caesar — በ44 ዓ.ዓ. የተገደለ — ታሪኩን የቀሰቀሰ

  • Lepidus / Sextus Pompeius — ለሥልጣን የተፎካከሩ ግን ያጡ

  • Octavia — የ Caesar እህት፣ የ Antony ሚስት

  • Caesarion — የ Cleopatra ልጅ ከ Julius Caesar

  • Plutarch — የ “Life of Antony” ጸሐፊ — የ Shakespeare ምንጭ

ቦታዎች

  • Rome / Egypt / Athens — ድርጊቱ የሚዘላበት ዓለም

  • Actium — በ31 ዓ.ዓ. ወሳኙ የባሕር ጦርነት የተካሄደበት

  • Alexandria — የ Cleopatra ዋና ከተማ — Antony እና Cleopatra የሞቱበት

ቃላትና ፅንሰ ሐሳቦች

  • Roman Republic → Empire — Caesar ከተገደለ በኋላ ሪፐብሊክ ሞታ ግዛት ተወለደ

  • Triumvirate — የሦስት ሰው አገዛዝ (Antony/Octavian/Lepidus)

  • Ptolemaic Dynasty — Alexander the Great ከሞተ በኋላ Egyptን የገዛ የግሪክ ሥርወ መንግሥት

  • Battle of Actium — Antony እና Cleopatra የተሸነፉበት የባሕር ጦርነት

Discussion about this episode

User's avatar

Ready for more?